【山鬼原文及翻译】《山鬼》是战国时期楚国诗人屈原创作的一首诗,收录于《楚辞·九歌》中。全诗以神秘、浪漫的笔调描绘了一位山中女神的形象,表达了对自然神灵的敬畏与赞美。以下是《山鬼》的原文及其翻译,并结合内容进行简要总结。
一、原文
山鬼
若有人兮山之阿,
被薜荔兮带女萝。
既含睇兮又宜笑,
子慕予兮善窈窕。
乘赤豹兮从文狸,
辛夷车兮结桂旗。
被石兰兮带杜衡,
折芳馨兮遗所思。
余处幽篁兮终不见天,
路修远兮多艰。
悲莫悲兮生别离,
乐莫乐兮新相知。
魂兮归来!
去君之恒干,
吾将上下而求索。
……(略)
二、翻译
山鬼
好像有一个人啊,在山的角落里,
披着薜荔,腰间系着女萝。
她含情脉脉地注视着我,又露出美丽的笑容,
你爱慕我啊,我美丽而端庄。
她乘坐着红豹,身边跟着花纹的狐狸,
用辛夷装饰的车子,挂着桂花的旗帜。
她披着石兰,腰间系着杜衡,
采摘香花,送给我思念的人。
我住在幽深的竹林中,终日不见天光,
道路遥远,充满艰难。
最悲伤的事莫过于生离死别,
最快乐的是新结识的朋友。
魂魄啊,回来吧!
离开你常在的地方,
我要上天下地,四处寻找你。
三、总结与分析
项目 | 内容 |
作者 | 屈原(战国时期楚国诗人) |
出处 | 《楚辞·九歌》 |
主题 | 对山中女神的描绘与情感寄托 |
风格 | 神秘、浪漫、富有神话色彩 |
意象 | 薜荔、女萝、赤豹、文狸、辛夷、桂旗等自然元素 |
情感 | 表达了对美好事物的向往、对爱情的渴望、对离别的哀伤 |
象征意义 | 山鬼象征自然之力与神秘女性形象,体现楚文化的宗教与审美 |
四、内容要点归纳
- 《山鬼》通过描写一位山中女神的形象,展现了楚文化中对自然神灵的崇拜。
- 诗中运用大量自然意象,如“薜荔”“女萝”“石兰”等,营造出一种神秘而优美的氛围。
- 全诗语言优美,情感真挚,既有对爱情的期待,也有对人生无常的感慨。
- “魂兮归来”一句,体现了诗人对理想和信念的执着追求。
通过以上文字与表格的整理,可以更清晰地理解《山鬼》的文学价值与思想内涵,帮助读者更好地欣赏这首具有浓厚楚文化特色的诗歌作品。